Back to Book Details Report Reviews

02

 

He strode along down the street. He was blind with fury. The rain sobered him. Where was he going? He did not know. He did not know a soul. He stopped to think outside a book-shop, and he stared stupidly at the rows of books. He was struck by the name of a publisher on the cover of one of them. He wondered why. Then he remembered that it was the name of the house in which Sylvain Kohn was employed. He made a note of the address…. But what was the good? He would not go…. Why should he not go?… If that scoundrel Diener, who had been his friend, had given him such a welcome, what had he to expect from a rascal whom he had handled roughly, who had good cause to hate him? Vain humiliations! His blood boiled at the thought. But his native pessimism, derived perhaps from his Christian education, urged him on to probe to the depths of human baseness.

 

"I have no right to stand on ceremony. I must try everything before I give in."

 

And an inward voice added:

 

"And I shall not give in."

 

He made sure of the address, and went to hunt up Kohn He made up his mind to hit him in the eye at the first show of impertinence.

 

The publishing house was in the neighborhood of the Madeleine. Christophe went up to a room on the second floor, and asked for Sylvain Kohn. A man in livery told him that "Kohn was not known." Christophe was taken aback, and thought his pronunciation must be at fault, and he repeated his question: but the man listened attentively, and repeated that no one of that name was known in the place. Quite out of countenance, Christophe begged pardon, and was turning to go when a door at the end of the corridor opened, and he saw Kohn himself showing a lady out. Still suffering from the affront put upon him by Diener, he was inclined to think that everybody was having a joke at his expense. His first thought was that Kohn had seen him, and had given orders to the man to say that he was not there. His gorge rose at the impudence of it. He was on the point of going in a huff, when he heard his name: Kohn, with his sharp eyes, had recognized him: and he ran up to him, with a smile on his lips, and his hands held out with every mark of extraordinary delight.

 

Sylvain Kohn was short, thick-set, clean-shaven, like an American; his complexion was too red, his hair too black; he had a heavy, massive face, coarse-featured; little darting, wrinkled eyes, a rather crooked mouth, a heavy, cunning smile. He was modishly dressed, trying to cover up the defects of his figure, high shoulders, and wide hips. That was the only thing that touched his vanity: he would gladly have put up with any insult if only he could have been a few inches taller and of a better figure. For the rest, he was very well pleased with himself: he thought himself irresistible, as indeed he was. The little German Jew, clod as he was, had made himself the chronicler and arbiter of Parisian fashion and smartness. He wrote insipid society paragraphs and articles in a delicately involved manner. He was the champion of French style, French smartness, French gallantry, French wit—Regency, red heels, Lauzun. People laughed at him: but that did not prevent his success. Those who say that in Paris ridicule kills do not know Paris: so far from dying of it, there are people who live on it: in Paris ridicule leads to everything, even to fame and fortune. Sylvain Kohn was far beyond any need to reckon the good-will that every day accumulated to him through his Frankfortian affectations.

 

He spoke with a thick accent through his nose.

 

"Ah! What a surprise!" he cried gaily, taking Christophe's hands in his own clumsy paws, with their stubby fingers that looked as though they were crammed into too tight a skin. He could not let go of Christophe's hands. It was as though, he were encountering his best friend. Christophe was so staggered that he wondered again if Kohn was not making fun of him. But Kohn was doing nothing of the kind—or, rather, if he was joking, it was no more than usual. There was no rancor about Kohn: he was too clever for that. He had long ago forgotten the rough treatment he had suffered at Christophe's hands: and if ever he did remember it, it did not worry him. He was delighted to have the opportunity of showing his old schoolfellow his importance and his new duties, and the elegance of his Parisian manners. He was not lying in expressing his surprise: a visit from Christophe was the last thing in the world that he expected: and if he was too worldly-wise not to know that the visit was of set material purpose, he took it as a reason the more for welcoming him, as it was, in fact, a tribute to his power.

 

"And you have come from Germany? How is your mother?" he asked, with a familiarity which at any other time would have annoyed Christophe, but now gave him comfort in the strange city.

 

"But how was it," asked Christophe, who was still inclined to be suspicious, "that they told me just now that Herr Kohn did not belong here?"

 

"Herr Kohn doesn't belong here," said Sylvain Kohn, laughing. "My name isn't Kohn now. My name is Hamilton."

 

He broke off.

 

"Excuse me," he said.

 

He went and shook hands with a lady who was passing and smiled grimacingly. Then he came back. He explained that the lady was a writer famous for her voluptuous and passionate novels. The modern Sappho had a purple ribbon on her bosom, a full figure, bright golden hair round a painted face; she made a few pretentious remarks in a mannish fashion with the accent of Franche-Comté.

 

Kohn plied Christophe with questions. He asked about all the people at home, and what had become of so-and-so, pluming himself on the fact that he remembered everybody. Christophe had forgotten his antipathy; he replied cordially and gratefully, giving a mass of detail about which Kohn cared nothing at all, and presently he broke off again.

 

"Excuse me," he said.

 

And he went to greet another lady who had come in.

 

"Dear me!" said Christophe. "Are there only women writers in France?"

 

Kohn began to laugh, and said fatuously:

 

"France is a woman, my dear fellow. If you want to succeed, make up to the women."

 

Christophe did not listen to the explanation, and went on with his own story. To put a stop to it, Kohn asked:

 

"But how the devil do you come here?"

 

"Ah!" thought Christophe, "he doesn't know. That is why he was so amiable.

He'll be different when he knows."

He made it a point of honor to tell everything against himself: the brawl with the soldiers, the warrant out against him, his flight from the country.

 

Kohn rocked with laughter.

 

"Bravo!" he cried. "Bravo! That's a good story!"

 

He shook Christophe's hand warmly. He was delighted by any smack in the eye of authority: and the story tickled him the more as he knew the heroes of it: he saw the funny side of it.

 

"I say," he said, "it is past twelve. Will you give me the pleasure …?

Lunch with me?"

Christophe accepted gratefully. He thought:

 

"This is a good fellow—decidedly a good fellow. I was mistaken."

 

They went out together. On the way Christophe put forward his request:

 

"You see how I am placed. I came here to look for work—music lessons—until I can make my name. Could you speak for me?"

 

"Certainly," said Kohn. "To any one you like. I know everybody here. I'm at your service."

 

He was glad to be able to show how important he was.

 

Christophe covered him with expressions of gratitude. He felt that he was relieved of a great weight of anxiety.

 

At lunch he gorged with the appetite of a man who has not broken fast for two days. He tucked his napkin round his neck, and ate with his knife. Kohn-Hamilton was horribly shocked by his voracity and his peasant manners. And he was, hurt, too, by the small amount of attention that his guest gave to his bragging. He tried to dazzle him by telling of his fine connections and his prosperity: but it was no good: Christophe did not listen, and bluntly interrupted him. His tongue was loosed, and he became familiar. His heart was full, and he overwhelmed Kohn with his simple confidences of his plans for the future. Above all, he exasperated him by insisting on taking his hand across the table and pressing it effusively. And he brought him to the pitch of irritation at last by wanting to clink glasses in the German fashion, and, with sentimental speeches, to drink to those at home and to Vater Rhein. Kohn saw, to his horror, that he was on the point of singing. The people at the next table were casting ironic glances in their direction. Kohn made some excuse on the score of pressing business, and got up. Christophe clung to him: he wanted to know when he could have a letter of introduction, and go and see some one, and begin giving lessons.

 

"I'll see about it. To-day—this evening," said Kohn. "I'll talk about you at once. You can be easy on that score."

 

Christophe insisted.

 

"When shall I know?"

 

"To-morrow … to-morrow … or the day after."

 

"Very well. I'll come back to-morrow."

 

"No, no!" said Kohn quickly. "I'll let you know. Don't you worry."

 

"Oh! it's no trouble. Quite the contrary. Eh? I've nothing else to do in

Paris in the meanwhile."

"Good God!" thought Kohn…. "No," he said aloud. "But I would rather write to you. You wouldn't find me the next few days. Give me your address."

 

Christophe dictated it.

 

"Good. I'll write you to-morrow."

 

"To-morrow?"

 

"To-morrow. You can count on it"

 

He cut short Christophe's hand-shaking and escaped.

 

"Ugh!" he thought. "What a bore!"

 

As he went into his office he told the boy that he would not be in when "the German" came to see him. Ten minutes later he had forgotten him.

 

Christophe went back to his lair. He was full of gentle thoughts.

 

"What a good fellow! What a good fellow!" he thought. "How unjust I was about him. And he bears me no ill-will!"

 

He was remorseful, and he was on the point of writing to tell Kohn how sorry he was to have misjudged him, and to beg his forgiveness for all the harm he had done him. The tears came to his eyes as he thought of it. But it was harder for him to write a letter than a score of music: and after he had cursed and cursed the pen and ink of the hotel—which were, in fact, horrible—after he had blotted, criss-crossed, and torn up five or six sheets of paper, he lost patience and dropped it.

 

The rest of the day dragged wearily: but Christophe was so worn out by his sleepless night and his excursions in the morning that at length he dozed off in his chair. He only woke up in the evening, and then he went to bed: and he slept for twelve hours on end.

 

* * * * *

 

Next day from eight o'clock on he sat waiting for the promised letter. He had no doubt of Kohn's sincerity. He did not go out, telling himself that perhaps Kohn would come round by the hotel on his way to his office. So as not to be out, about midday he had his lunch sent up from the eating-house downstairs. Then he sat waiting again. He was sure Kohn would come on his way back from lunch. He paced up and down his room, sat down, paced up and down again, opened his door whenever he heard footsteps on the stairs. He had no desire to go walking about Paris to stay his anxiety. He lay down on his bed. His thoughts went back and back to his old mother, who was thinking of him too—she alone thought of him. He had an infinite tenderness for her, and he was remorseful at having left her. But he did not write to her. He was waiting until he could tell her that he had found work. In spite of the love they had for each other, it would never have occurred to either of them to write just to tell their love: letters were for things more definite than that. He lay on the bed with his hands locked behind his head, and dreamed. Although his room was away from the street, the roar of Paris invaded the silence: the house shook. Night came again, and brought no letter.

 

Came another day like unto the last.

 

On the third day, exasperated by his voluntary seclusion, Christophe decided to go out. But from the impression of his first evening he was instinctively in revolt against Paris. He had no desire to see anything: no curiosity: he was too much taken up with the problem of his own life to take any pleasure in watching the lives of others: and the memories of lives past, the monuments of a city, had always left him cold. And so, hardly had he set foot out of doors, than, although he had made up his mind not to go near Kohn for a week, he went straight to his office.

 

The boy obeyed his orders, and said that M. Hamilton had left Paris on business. It was a blow to Christophe. He gasped and asked when M. Hamilton would return. The boy replied at random:

 

"In ten days."

 

Christophe went back utterly downcast, and buried himself in his room during the following days. He found it impossible to work. His heart sank as he saw that his small supply of money—the little sum that his mother had sent him, carefully wrapped up in a handkerchief at the bottom of his bag—was rapidly decreasing. He imposed a severe régime on himself. He only went down in the evening to dinner in the little pot-house, where he quickly became known to the frequenters of it as the "Prussian" or "Sauerkraut." With frightful effort, he wrote two or three letters to French musicians whose names he knew hazily. One of them had been dead for ten years. He asked them to be so kind as to give him a hearing. His spelling was wild, and his style was complicated by those long inversions and ceremonious formulæ which are the custom in Germany. He addressed his letters: "To the Palace of the Academy of France." The only man to read his gave it to his friends as a joke.

 

After a week Christophe went once more to the publisher's office. This time he was in luck. He met Sylvain Kohn going out, on the doorstep. Kohn made a face as he saw that he was caught: but Christophe was so happy that he did not see that. He took his hands in his usual uncouth way, and asked gaily:

 

"You've been away? Did you have a good time?"

 

Kohn said that he had had a very good time, but he did not unbend.

Christophe went on:

"I came, you know…. They told you, I suppose?… Well, any news? You mentioned my name? What did they say?"

 

Kohn looked blank. Christophe was amazed at his frigid manner: he was not the same man.

 

"I mentioned you," said Kohn: "but I haven't heard yet. I haven't had time. I have been very busy since I saw you—up to my ears in business. I don't know how I can get through. It is appalling. I shall be ill with it all."

 

"Aren't you well?" asked Christophe anxiously and solicitously.

 

Kohn looked at him slyly, and replied:

 

"Not at all well. I don't know what is the matter, the last few days. I'm very unwell."

 

"I'm so sorry," said Christophe, taking his arm. "Do be careful. You must rest. I'm so sorry to have been a bother to you. You should have told me. What is the matter with you, really?"

 

He took Kohn's sham excuses so seriously that the little Jew was hard put to it to hide his amusement, and disarmed by his funny simplicity. Irony is so dear a pleasure to the Jews—(and a number of Christians in Paris are Jewish in this respect)—that they are indulgent with bores, and even with their enemies, if they give them the opportunity of tasting it at their expense. Besides, Kohn was touched by Christophe's interest in himself. He felt inclined to help him.

 

"I've got an idea," he said. "While you are waiting for lessons, would you care to do some work for a music publisher?"

 

Christophe accepted eagerly.

 

"I've got the very thing," said Kohn. "I know one of the partners in a big firm of music publishers—Daniel Hecht. I'll introduce you. You'll see what there is to do. I don't know anything about it, you know. But Hecht is a real musician. You'll get on with him all right."

 

They parted until the following day. Kohn was not sorry to be rid of

Christophe by doing him this service.

* * * * *

 

Next day Christophe fetched Kohn at his office. On his advice, he had brought several of his compositions to show to Hecht. They found him in his music-shop near the Opéra. Hecht did not put himself out when they went in: he coldly held out two fingers to take Kohn's hand, did not reply to Christophe's ceremonious bow, and at Kohn's request he took them into the next room. He did not ask them to sit down. He stood with his back to the empty chimney-place, and stared at the wall.

 

Daniel Hecht was a man of forty, tall, cold, correctly dressed, a marked Phenician type; he looked clever and disagreeable: there was a scowl on his face: he had black hair and a beard like that of an Assyrian King, long and square-cut. He hardly ever looked straight forward, and he had an icy brutal way of talking which sounded insulting even when he only said "Good-day." His insolence was more apparent than real. No doubt it emanated from a contemptuous strain in his character: but really it was more a part of the automatic and formal element in him. Jews of that sort are quite common: opinion is not kind towards them: that hard stiffness of theirs is looked upon as arrogance, while it is often in reality the outcome of an incurable boorishness in body and soul.

 

Sylvain Kohn introduced his protégé, in a bantering, pretentious voice, with exaggerated praises. Christophe was abashed by his reception, and stood shifting from one foot to the other, holding his manuscripts and his hat in his hand. When Kohn had finished, Hecht, who up to then had seemed to be unaware of Christophe's existence, turned towards him disdainfully, and, without looking at him, said:

 

"Krafft … Christophe Krafft…. Never heard the name."

 

To Christophe it was as though he had been struck, full in the chest. The blood rushed to his cheeks. He replied angrily:

 

"You'll hear it later on."

 

Hecht took no notice, and went on imperturbably, as though Christophe did not exist:

 

"Krafft … no, never heard it."

 

He was one of those people for whom not to be known to them is a mark against a man.

 

He went on in German:

 

"And you come from the Rhine-land?… It's wonderful how many people there are there who dabble in music! But I don't think there is a man among them who has any claim to be a musician."

 

He meant it as a joke, not as an insult: but Christophe did not take it so.

He would have replied in kind if Kohn had not anticipated him.

"Oh, come, come!" he said to Hecht. "You must do me the justice to admit that I know nothing at all about it."

 

"That's to your credit," replied Hecht.

 

"If I am to be no musician in order to please you," said Christophe dryly,

"I am sorry, but I'm not that."

Hecht, still looking aside, went on, as indifferently as ever.

 

"You have written music? What have you written? Lieder, I suppose?"

 

"Lieder, two symphonies, symphonic poems, quartets, piano suites, theater music," said Christophe, boiling.

 

"People write a great deal in Germany," said Hecht, with scornful politeness.

 

It made him all the more suspicious of the newcomer to think that he had written so many works, and that he, Daniel Hecht, had not heard of them.

 

"Well," he said, "I might perhaps find work for you as you are recommended by my friend Hamilton. At present we are making a collection, a 'Library for Young People,' in which we are publishing some easy pianoforte pieces. Could you 'simplify' the Carnival of Schumann, and arrange it for six and eight hands?"

 

Christophe was staggered.

 

"And you offer that to me, to me—me…?"

 

His naïve "Me" delighted Kohn: but Hecht was offended.

 

"I don't see that there is anything surprising in that," he said. "It is not such easy work as all that! If you think it too easy, so much the better. We'll see about that later on. You tell me you are a good musician. I must believe you. But I've never heard of you."

 

He thought to himself:

 

"If one were to believe all these young sparks, they would knock the stuffing out of Johannes Brahms himself."

 

Christophe made no reply—(for he had vowed to hold himself in check)—clapped his hat on his head, and turned towards the door. Kohn stopped him, laughing:

 

"Wait, wait!" he said. And he turned to Hecht: "He has brought some of his work to give you an idea."

 

"Ah!" said Hecht warily. "Very well, then: let us see them."

 

Without a word Christophe held out his manuscripts. Hecht cast his eyes over them carelessly.

 

"What's this? A suite for piano … (reading): A Day…. Ah! Always program music!…"

 

In spite of his apparent indifference he was reading carefully. He was an excellent musician, and knew his job: he knew nothing outside it: with the first bar or two he gauged his man. He was silent as he turned over the pages with a scornful air: he was struck by the talent revealed in them: but his natural reserve and his vanity, piqued by Christophe's manner, kept him from showing anything. He went on to the end in silence, not missing a note.

 

"Yes," he said, in a patronizing tone of voice, "they're well enough."

 

Violent criticism would have hurt Christophe less.

 

"I don't need to be told that," he said irritably.

 

"I fancy," said Hecht, "that you showed me them for me to say what I thought."

 

"Not at all."

 

"Then," said Hecht coldly, "I fail to see what you have come for."

 

"I came to ask for work, and nothing else."

 

"I have nothing to offer you for the time being, except what I told you.

And I'm not sure of that. I said it was possible, that's all."

"And you have no other work to offer a musician like myself?"

 

"A musician like you?" said Hecht ironically and cuttingly. "Other musicians at least as good as yourself have not thought the work beneath their dignity. There are men whose names I could give you, men who are now very well known in Paris, have been very grateful to me for it."

 

"Then they must have been—swine!" bellowed Christophe.—(He had already learned certain of the most useful words in the French language)—"You are wrong if you think you have to do with a man of that kidney. Do you think you can take me in with looking anywhere but at me, and clipping your words? You didn't even deign to acknowledge my bow when I came in…. But what the hell are you to treat me like that? Are you even a musician? Have you ever written anything?… And you pretend to teach me how to write—me, to whom writing is life!… And you can find nothing better to offer me, when you have read my music, than a hashing up of great musicians, a filthy scrabbling over their works to turn them into parlor tricks for little girls!… You go to your Parisians who are rotten enough to be taught their work by you! I'd rather die first!"

 

It was impossible to stem the torrent of his words.

 

Hecht said icily:

 

"Take it or leave it."

 

Christophe went out and slammed the doors. Hecht shrugged, and said to

Sylvain Kohn, who was laughing:

"He will come to it like the rest."

 

At heart he valued Christophe. He was clever enough to feel not only the worth of a piece of work, but also the worth of a man. Behind Christophe's outburst he had marked a force. And he knew its rarity—in the world of art more than anywhere else. But his vanity was ruffled by it: nothing would ever induce him to admit himself in the wrong. He desired loyally to be just to Christophe, but he could not do it unless Christophe came and groveled to him. He expected Christophe to return: his melancholy skepticism and his experience of men had told him how inevitably the will is weakened and worn down by poverty.

 

* * * * *

Reviews


Your Rating

blank-star-rating

Left Menu